Халат (en. Smock)
Translation into Russian
The reverse side is white, which is authentic: the fabric for smocks was dyed on one side only, and the other side remained white, so the smock could also be used in winter for camo purpose.
Обратная сторона белая, что совершенно верно - ведь ткань для блуз красили с одной стороны, а с другой она оставалось белой, поэтому блузу можно было использовать и зимой для маскировки.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 Men wore shirts and braies (medieval underpants resembling modern-day shorts), and women a smock or chemise and no pants.
Носили рубашки и брэ (это средневековое нижнее белье, напоминающее современные трусы), а женщины блузы или сорочки.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 At the beginning of November, Ford admitted that a smock-suitable cocaine-usable type of smoking was only one day in "drunkenness" while he previously denied such accusations.
В начале ноября Форд признавался, что курил крэк - пригодную для курения разновидность кокаина - лишь однажды в "пьяном забытье", в то время как ранее он отрицал подобные обвинения.
Example taken from data source: News_Ru_v0 Apparently not seeing anything suspicious about a missing door knob, nor the giant square bulge that was supposedly under Perugias smock at the time, if Perugia is to be believed, helpfully, Sauvet had some pliers on him that made the task of finishing the job of opening the door easier.
По-видимому, не увидев ничего подозрительного ни в отсутствующей дверной ручке, ни в огромной квадратной выпуклости, которая якобы была под халатом Перуджи в тот момент, если верить словам Перуджи, Сове дал ему плоскогубцы, которые облегчили задачу по открытию двери.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 Their clothes comprised a smock with their number written on it, but no underclothes.
Их одежда состояла из халата с их номером, написанным на нем, но без нижнего белья.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 I see a girl in a green jersey under her smock and I imagine where she bought it, with who, why.
Я вижу, скажем, девушку в зеленой майке под рубашкой и начинаю воображать где она ее купила, с кем и для чего.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Course, you're in the smock all day.
Ты же целыми днями в халате.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018