Сбрасывать (en. Shed)

Translation into Russian

Several recent developments shed light on the need for further institutional and political development.
Несколько недавних событий подчеркнули необходимость дальнейшего институционального и политического развития.
Example taken from data source: MultiUN_v1
This is in order to shed light on existing practices in this field.
Это позволит пролить свет на существующую практику в данной области.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
Now Europe came as a shock to me, and I think I started feeling the need to shed my skin in order to fit in.
Европа тогда меня сильно шокировала, и мне кажется, я начал чувствовать потребность сбросить с себя кожу, чтобы вписаться в эту жизнь.
Example taken from data source: QED_v2.0a
Clean out the shed and throw away things you don't need.
Приберись в сарае и выбрось вещи, которые тебе не нужны.
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03
During a certain number Tn1, of cycles of motion the synchronism of the two motors 3, is changed so that multiple angles of the shed closing, at which the shed in the corresponding cycles of motion closes, form an increasing or decreasing sequence.
В течение отдельного количества Tn1, циклов движения синхронность двух двигателей 3, изменяется таким образом, что несколько углов закрытия зева, при которых зев в соответствующих циклах движения закрывается, образуют возрастающую или убывающую последовательность.
Example taken from data source: ParaPat_v0
This helped shed light on a puzzling and poorly known group of dinosaurs.
Это помогло пролить свет на загадочную и малоизученную группу динозавров.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
A clear-cut decision is needed in order to shed light on the objective truth.
Требуется принять четкое решение для установления объективной истины.
Example taken from data source: UNPC_v1.0

Synonyms