Теневой (en. Shadowy)

Translation into Russian

She says she a unique sense of Beauty and seeks to convey to people the understanding that everything we hide so carefully - fear, anger, weakness, vices - all this is an inalienable, shadowy part of art, perhaps even its original source!
Она обладает уникальным ощущением Красоты и стремится донести до людей понимание того, что всё, что мы так старательно прячем - страх, гнев, слабость, пороки, - всё это неотъемлемая, теневая часть искусства, возможно, даже его первоисточник!
Example taken from data source: CCAligned_v1
And the ongoing Karmapa saga, with its shadowy politics and intrigue, could turn out to be only the opening act - a foretaste of what may come when two dueling Dalai Lamas emerge after the incumbent passes from the scene.
Продолжающаяся сага о Кармапе, с ее теневой политикой и интригой, может оказаться единственным открытым действием - предвкушением того, что может произойти с появлением двух противоборствующих Далай-лам после ухода со сцены действующего.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
Los battles against this, mapping Britain onto Israel, but his shadowy Spectre infects him with wrath and shame, stalking Albion's daughters and empowering Albion's warrior sons who banish Jerusalem.
Лос борется против этого, перенося Британию на территорию Израиля, но его тёмный Призрак заражает его гневом и стыдом, преследует дочерей Альбиона и побуждает воинственных сыновей Альбиона изгнать Иерусалим.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Inside the shadowy city of Siwa lies the intel that could reveal his assassin, but this is not the place that Karl Fairburne remembers; the haunted surroundings are shrouded in smoke, her city walls battle-scarred by constant bombardment and assaults.
В тенях города Сива находятся данные разведки, которые могут помочь раскрыть убийцу, но это место Карл Фейрберн не помнит; призрачные окрестности окутаны дымом, а городские стены разрушены постоянными бомбардировками и штурмами.
Example taken from data source: CCAligned_v1
The movies release sparked international intrigue, drama, and shadowy geopolitical power struggles.
Выпуск фильма положил начало международной интриге, драме и теневой борьбе геополитических сил.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
I have surmised that vampires can only draw their shadowy strength from the cursed earth in which they were buried.
Я предположил, что вампиры могут черпать свою темную силу только из проклятой земли, в которой они были похоронены.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Our specialists will help you, and we can take full care of the shadowy concerns, while you only need to be engaged in marketing and develop your business by making a significant profit.
Наши специалисты помогут вам, и мы можем полностью позаботиться о теневых проблемах, в то время как вам нужно только заниматься маркетингом и развивать свой бизнес, получая значительную прибыль.
Example taken from data source: CCAligned_v1

Synonyms