Решить (en. Settle)

Translation into Russian

This should include the relevant authorities of patent offices, customs agencies, courts that settle disputes between trademark individuals and legal entities.
Сюда следует отнести соответствующие органы патентных ведомств, таможенные органы, суды, решающие споры относительно торговых марок между физическими и юридическими лицами.
Example taken from data source: ELRC-5183-SciPar_Ukraine_v1
The poor are forced to settle on marginal lands.
Малоимущие вынуждены селиться на маргинальных землях.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
He says he wants to settle down.
Он говорит, что хочет остепениться.
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03
Integration means that you settle in Finland and acquire knowledge and skills that you need in Finnish society.
Интеграция означает, что вы поселились в Финляндии и приобрели знания и навыки, необходимые вам в финском обществе.
Example taken from data source: infopankki_v1
Pause or Hesitate: the horse is asked to stand still for a few seconds to "settle" between certain movements in the reining pattern, particularly after spins.
Пауза или Замедление: лошадь должна стоять в течение нескольких секунд, чтобы "успокоиться" между определёнными элементами в маршруте, особенно после вращений.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
We decided to settle in Bukovel.
Мы решили обосноваться в Буковеле.
Example taken from data source: News_Ru_v0
And, third, they must settle all disputes by peaceful means.
И, в-третьих, они должны разрешать все споры мирным путем.
Example taken from data source: News-Commentary_v16