Царствовать (en. Reign)
Translation into Russian
This debt was incurred during the 30-year reign of the deposed president, Hosni Mubarak.
Эта задолженность возникла за время 30-летнего правления свергнутого президента Хосни Мубарака.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Their follow-up album, Reign of Terror, was released in February 2012.
Релиз второго альбома Reign of Terror состоялся в феврале 2012 года.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 His reign is marked by great victories.
Его правление ознаменовано великими победами.
Example taken from data source: News_Ru_v0 Hate and violence reign in the hearts of men.
В сердцах людей царит ненависть и насилие.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in justice.
Вот, Царь будет царствовать по правде, и князьябудут править по закону.
Example taken from data source: bible-uedin_v1 It has failed to reign in these groups, despite its international obligations.
Она не сумела обуздать эти группы, несмотря на свои международные обязательства.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Poverty drives some to take money in exchange for acts of violence, abetted by the lure of a false heroism that they were not able to act upon during Saddams long reign.
Бедность заставляет некоторых брать деньги в обмен на акты насилия, подстрекаемые приманкой ложного героизма, на который они были неспособны во время долгого правления Саддама.
Example taken from data source: News-Commentary_v16