Успокаивать (en. Reassure)
Translation into Russian
To reassure myself that he's all right and to reassure him that his family hasn't forgotten about him.
Чтобы убедиться, что с ним всё нормально, и убедить его, что семья его не забыла.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Anything which will reassure people will help.
Все, что способно успокоить людей, может помочь.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Let us reassure Israel and give hope to the Palestinian people.
Давайте ободрим Израиль и дадим надежду палестинскому народу.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 It was not easy to reassure people.
Непросто было успокоить людей.
Example taken from data source: News_Ru_v0 In such a situation, it would be unwise to reassure oneself with reports of low rates of infection.
В такой ситуации было бы неразумно воодушевляться отчетами о низком уровне заболеваемости.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Now's a chance for Dimitri to kind of reassure and calm Milo down.
У Дмитрия есть шанс успокоить Майло.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 Only so can I reassure her.
Только так могу ее успокоить.
Example taken from data source: News_Ru_v0