Замешательство (en. Puzzlement)

Translation into Russian

Stating that there exists a Swedish culture worth preserving meets with puzzlement.
Утверждение, что существующая шведская культура достойна сохранения, встречает недоумение.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
To state that there exists a Swedish culture worth preserving meets with puzzlement.
Утверждение, что существующая шведская культура достойна сохранения, встречает недоумение.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
Eritrea, however, came with new preconditions, which were also a source of puzzlement for the facilitators.
Эритрея же выдвинула новые предварительные условия, которые также вызвали недоумение у посредников.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
Does the imbroglio with the European constitution not bear witness to the same puzzlement: which Europe do we want?
Разве сложности с европейской Конституцией не свидетельствуют о той же растерянности: какую же Европу мы хотим?.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
The younger girl stops working on her books and studies the unexpected visitor with apprehension and puzzlement.
Младшая девочка перестает работать над своими книгами и с удивлением изучает неожиданного посетителя.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
My dog is looking at me in puzzlement.
Мой пес посмотрел на меня с недоумением.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
This puzzlement is not a cause for despair; rather, it makes the problem of consciousness one of the most exciting intellectual challenges of our time.
Эта озадаченность не даёт повода для отчаяния; напротив, она делает проблему сознания как одним из самых ярких интеллектуальных вызовов нашего времени.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1

Synonyms