Преследовать (en. Pursue)

Translation into Russian

Keats himself had also given up a career in medicine to pursue poetry, but he died when he was a year older than me.
Китс тоже оставил медицинскую карьеру ради занятия поэзией, но он умер, когда был на год старше меня.
Example taken from data source: QED_v2.0a
I am helping her pursue her dreams.
Я помогаю воплотить ее мечты.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
What I try to pursue now is the emotional functionality of things.
И то, что я стремлюсь передать сейчас, это эмоциональная функциональность вещей.
Example taken from data source: TED2020_v1
What I try to pursue now is the emotional functionality of things.
И то, что я стремлюсь передать сейчас, это эмоциональная функциональность вещей.
Example taken from data source: QED_v2.0a
The Russians want to persuade the United Nations Security Council and NATO to pursue a failed policy of eradication in Afghanistan, Which will further empowerish the lives of people who are already suffering.
Русские хотят убедить Совет Безопасности ООН и НАТО следовать провальной политике искоренения в Афганистане, которая будет и в дальнейшем оказывать негативное влияние на жизни людей, которые уже страдают.
Example taken from data source: QED_v2.0a
To pursue gymnastics, Venera had to drop out of the music school.
Ради гимнастики Венера бросила учёбу в музыкальной школе.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
The eu will also pursue its objectives of ensuring the promotion and protection of human rights throughout the world, as well as in Central Asia states, through international bodies such as the General Assembly or the Human Rights Council as appropriate.
ЕС также будет преследовать цели обеспечения поддержки и защиты прав человека во всем мире, а также в странах Центральной Азии, посредством международных структур, таких как Генеральная ассамблея ООН или Совет по правам человека.
Example taken from data source: EUbookshop_v2

Synonyms