Благоразумно (en. Prudently)
Translation into Russian
Mexico understands that the Security Council must on occasion act prudently in fulfilling its responsibility for maintaining international peace and security.
Мексика понимает, что Совет Безопасности должен разумно подходить к выполнению своей обязанности поддержания международного мира и безопасности.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Arab countries should intensify efforts to revive, preserve, maintain, and prudently manage natural and cultural heritage.
Арабские страны должны активизировать усилия по возрождению, сохранению, поддержанию и разумному использованию природного и культурного наследия.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 The Company will continue to manage operations prudently and with focus.
Компания продолжит управлять операциями разумно и целенаправленно.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 The review highlights the necessity of using antibiotics prudently.
В исследовании подчеркивается необходимость разумного применения антибиотиков.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 That is why the opposition government must act prudently and with a sense of national unity.
Именно поэтому оппозиционному правительству необходимо действовать осмотрительно и с чувством национального единства.
Example taken from data source: News_Ru_v0 In Chisinau, leaders of the opposition and civil society have distanced themselves from vandals very delicately and prudently.
В Кишиневе лидеры оппозиции и гражданского общества очень ловко и предусмотрительно отмежевались от вандалов.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 While in the field of camera, people behave much more accurately and prudently.
Находясь в поле зрения камеры, люди ведут себя намного аккуратнее и осмотрительнее.
Example taken from data source: News_Ru_v0 Synonyms
- carefully
- cautiously
- safely
- wisely
- judiciously