Провозглашать (en. Proclaim)

Translation into Russian

The Cuban people proudly proclaim their origins.
Кубинский народ гордится таким своим происхождением.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Those are all religions that proclaim lofty values and ideals.
Все эти религии провозглашают высокие ценности и идеалы.
Example taken from data source: MultiUN_v1
We must not be misled by those who proclaim the end of ideologies and the end of history.
Нам нельзя поддаваться обману утверждений тех, кто провозглашает конец идеологий и конец истории.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Vronsky had come to the elections because he felt dull in the country, in order to proclaim to Anna his right to freedom, to repay Sviyazhsky by supporting him at these elections for all the trouble he had taken for Vronsky at the Zemstvo elections, and most of all to perform strictly all the duties of the position he had taken up as nobleman and landowner.
Вронский приехал на выборы и потому, что ему было скучно в деревне и нужно было заявить свои права на свободу пред Анной, и для того, чтоб отплатить Свияжскому поддержкой на выборах за все его хлопоты для Вронского на земских выборах, и более всего для того, чтобы строго исполнить все обязанности того положения дворянина и землевладельца, которые он себе избрал.
Example taken from data source: Books_v1
Ukrainian neo-Nazis proclaim a "new order" in Ukraine.
Украинские неонацисты насаждают на Украине "новый порядок".
Example taken from data source: News_Ru_v0
But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light.
Но вы - род избранный, царственное священство, народ святой, люди, взятые в удел, дабы возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет.
Example taken from data source: bible-uedin_v1
There is justice in this, particularly given the hypocrisy of those countries who proclaim their faith in free trade while every day praying at the altar of protectionism.
В этом есть своя справедливость, особенно принимая во внимание те страны, которые на словах трубят о своей вере в свободную торговлю, а в реальности ежедневно молятся у алтаря протекционизма.
Example taken from data source: News-Commentary_v16