Прелюдия (en. Prelude)

Translation into Russian

GEORGIA-SOUTH OSSETIA: A PRELUDE TO WAR.
ГРУЗИЯ - ЮЖНАЯ ОСЕТИЯ: ПРЕЛЮДИЯ К ВОЙНЕ.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Everyone understands that the Iraqi government's improved attitude is caused by the Bush administration's sabre-rattling, but no one can tell whether this is a prelude to an inevitable war or a stratagem to make Iraq cooperate with UN weapons inspectors.
Все понимают, что улучшение отношения иракского правительства вызвано бряцаньем оружием со стороны администрации Буша, но никто не может сказать, является ли это прелюдией неизбежной войны, или это уловка, направленная на то, чтобы заставить Ирак возобновить сотрудничество с военными инспекторами ООН.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
You said you played the Bach prelude perfectly.
Ты говорил, что прекрасно играл прелюдию Баха.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Similar warning signs have been visible elsewhere, as a prelude to conflict in other regions.
Похожие тревожные сигналы можно было наблюдать и в других местах, и они послужили прелюдией к конфликтам в других регионах.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
Slender ankles and legs, prelude to the grace.
Стройные лодыжки и ножки, прелюдия к блаженству.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Third, sanctions should not be discarded, but they should be interpreted as a means of pressure rather than as a mere prelude to war.
В-третьих, нельзя отказываться от санкций, но они должны интерпретироваться скорее как средство давления, а не всего лишь как прелюдия к войне.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
Nevertheless, these generally orderly demonstrations turned out to be a mere prelude to the series of violent clashes between supporters of the provisional government and supporters of ousted President Bakiev in the cities of Batken, Jalal-Abad and Osh.
Тем не менее, эти в общем мирные демонстрации были лишь прелюдией для серии жестоких стычек между сторонниками временного правительства и бывшего Президента Бакиева в городах Баткен, Джалал-Абад и Ош.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4