Умоляющий (en. Pleading)
Translation into Russian
The facts must support the crime to which the defendant is pleading guilty.
Факты должны поддерживать преступление, по которому обвиняемый признает себя виновным.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 Eventually, Kaczynski was able to avoid the death penalty by pleading guilty to all the government's charges, on January 22, 1998.
В конечном счете, Kaчинскому удалось избежать смертной казни, признав себя виновным во всех обвинениях от 22 января 1998.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 They are pleading for immediate assistance.
Они умоляют о немедленной помощи.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Previous efforts by the judges to change that pleading practice have been largely unsuccessful.
Предыдущие усилия судей по изменению этой практики объяснений не увенчались успехом.
Example taken from data source: MultiUN_v1 The activity of the criminal prosecution authority mentioned above should be performed even in cases when the suspect or the defendant is pleading guilty.
Вышеуказанная деятельность органа уголовного преследования осуществляется и в случае, когда подозреваемый или обвиняемый признает себя виновным.
Example taken from data source: MultiUN_v1 On the Day when every soul will come pleading for itself, and every soul will be paid in full for what it has done, and they will not be wronged.
В тот день, когда придет всякая душа, защищая самое себя, и каждой душе полностью будет дано то, что она совершила, и они не будут обижены.
Example taken from data source: Tanzil_v1 Singer Maria Brink exercises both her clean singing and heavy screams throughout the song pleading in the chorus, "Am I beautiful as I tear you to pieces.".
Вокалистка Мария Бринк выполняла чередование скрима и чистого вокала на протяжении всей песни, повторяя "Я красивая, как я разорву тебя на куски.".
Example taken from data source: WikiMatrix_v1