Спокойный (en. Placid)
Translation into Russian
I am most interested in experiments in physics of the body - "Placid crystal" and "Kulonovsky crystal" and with Andreas we will carry out joint experience, the purpose of which is to study muscle atrophy in microgravity conditions.
Мне наиболее интересны эксперименты по физике тела - "Плазменный кристалл" и "Кулоновский кристалл", а с Андреасом мы будем проводить совместный опыт, цель которого - изучение мышечной атрофии в условиях микрогравитации.
Example taken from data source: News_Ru_v0 The organizers of the event reasonably reasoned that there was no point in building anything for these purposes, and therefore they chose the most capacious object in the vicinity - the Lake Placid Equestrian Stadium.
Организаторы мероприятия резонно рассудили, что строить что-либо для этих целей нет никакого смысла, и потому выбрали самый вместительный объект в окрестностях - арену для конного спорта Lake Placid Equestrian Stadium.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 Also on the organization of competitions the American Lake-Placid claimed, who left wrestling in the first round.
Также на организацию соревнований претендовал американский Лейк-Плэсид, выбывший из борьбы в первом туре.
Example taken from data source: News_Ru_v0 I am normally a very placid man, Father, but you are beginning to irritate me.
Обычно я очень спокойный человек, отец, но вы начинаете меня раздражать.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Nor were they placid wise men preaching harmonious coexistence with the natural world.
Не были они и мирными мудрецами, проповедующими гармоничное сосуществование с природой.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 Placid did not hold the ball in the hands after the strike of Florian Toven, and the best sniper of the Marcel was here as here - 0:2.
Пласид не удержал мяч в руках после удара Флориана Товена, и лучший снайпер марсельцев был тут как тут - 0:2.
Example taken from data source: News_Ru_v0 Nothing of this kind has ever seen and is unlikely to see - the foreign leader arrives at the Congress on an agreement held behind the President's back, and is speaking with a placid speech against the president's policy.
Ничего подобного мир еще не видел и вряд ли увидит - иностранный лидер прибывает в Конгресс по соглашению, заключенному за спиной президента, и выступает с пламенной речью, направленной против политики президента.
Example taken from data source: News_Ru_v0