Траур (en. Mourning)
Translation into Russian
But, whatever the outcome, all the mourning and embalming will not alter a simple fact: Venezuela and its people are not clearly better off than they were 14 years ago.
Однако, каким бы ни был результат, вся скорбь и бальзамирование не изменят простого факта: Венесуэла и ее народ явно не чувствуют себя намного лучше, нежели 14 лет назад.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 The day before, the mourning events were held in South Ossetia.
Накануне в Южной Осетии прошли траурные мероприятия.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 Mother mourning over her children's death.
Мать оплакивающая смерть своих детей.
Example taken from data source: CCAligned_v1 In the Aeneid, the Mourning Fields (Lugentes was a section of the underworld reserved for souls who wasted their lives on unrequited love.
В ЭнеидеТраурные поля (Лугентес были частью загробного мира, предназначенного для душ, тративших свои жизни на неразделенную любовь.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 It might make ourselves feel better, like we've contributed to a group mourning or outrage, but it doesn't actually change anything.
Возможно, мы чувствуем себя лучше, как будто внесли вклад в общую скорбь или негодование, но на самом деле это ничего не меняет.
Example taken from data source: TED2020_v1 3 December is annually observed as the official day of mourning, and every year, all government offices in Bhopal remain closed on this day.
Поэтому 3 декабря является в городе днём траура: каждый год в этот день закрываются все государственные учреждения Бхопала.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Why they dont declare national mourning in the country?
Почему не объявили национальный траур в стране?
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4 Synonyms
- bereavement
- grief
- sorrow
- lamentation