Исправить (en. Mend)

Translation into Russian

The ever-troublesome Abdalwadid ruler Yaghmorassan of Tlemcen died in the Spring of 1283, and his successor, Abu Said Othman, immediately sought to mend relations with the Marinid emir Abu Yusuf, thus temporarily relieving a persistent source of stress.
Беспокойный правитель Абдальвадидов Абу Яхья из Тлемсена умер весной 1283 года, и его преемник Абу Сайд Утман немедленно попытался наладить отношения с Абу Юсуфом, тем самым временно избавив себя от постоянной угрозы.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Looks like he's on the mend.
Похоже, он идёт на поправку.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
But there's plenty of time for her to mend and perhaps she will get to Aslan's country in the end in her own way.
Однако у неё достаточно времени, чтобы исправиться, и, может быть, она в конце концов попадёт-таки в страну Аслана - своим путём.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
03. Any damage, please mend it with our repairing kit and glue.
03. Любые повреждения, пожалуйста, исправьте их с помощью нашего ремонтного комплекта и клея.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
This quest to mend the broken world is grounded in the ideals that constitute the core of the United Nations.
Такое стремление исправить изъяны нашего мира зиждется на идеалах, которые лежат в основе Организации Объединенных Наций.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
Healing Salve - A magical salve that can quickly mend even the deepest of wounds.
Healing Salve - Магическая мазь, которая может быстро исцелить даже самые глубокие раны.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Without belittling the advantages of the dialogue that has been advocated by the Working Group of the Security Council, in our view it is intolerable that we still have more than 15 parties to conflict that continue with full impunity to violate the rights of children in various ways, despite the ongoing efforts made by the international community to persuade them to mend their ways.
Не умаляя преимуществ диалога, который был инициирован Рабочей группой Совета Безопасности, мы считаем, что нетерпимым является тот факт, что в настоящее время все еще насчитывается 15 сторон в конфликтах, которые продолжают в условиях полной безнаказанности различными способами нарушать права детей, несмотря на непрекращающиеся усилия международного сообщества с целью заставить их изменить свое поведение.
Example taken from data source: MultiUN_v1

Synonyms