Мелодраматичный (en. Melodramatic)

Translation into Russian

Hollywood romances are melodramatic, to say the least.
Голливудские романы имеют очень мелодраматические сюжеты, чтобы не сказать больше.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
No, just being a bit melodramatic.
Нет, просто вы немного мелодраматичны.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Okay, that might be a bit melodramatic.
Ладно, может быть, это немного мелодраматично.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
Don't you think your wounded silence is melodramatic?
Тебе не кажется, что твое оскорбленное молчание несколько мелодраматично?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
The remaining melodramatic line sufficed for two nominations, but it should not be enough to win the prize.
Оставшейся мелодраматической линии хватило фильму для двух номинаций, но не должно хватить для выигрыша премии.
Example taken from data source: News_Ru_v0
The plot of "aliens" has a real historical basis, quite freely blossomed in harmony with the canons of the melodramatic genre.
Сюжет "чужестранки" имеет реальную историческую основу, довольно вольно расцвеченную в согласии с канонами мелодраматического жанра.
Example taken from data source: News_Ru_v0
The shooting of two multi-series films was launched: Medical drams and melodramatic history under the working title "Choizyika".
Стартовали съемки двух многосерийных фильмов: Медицинской драмы и мелодраматической истории под рабочим названием "Хозяйка".
Example taken from data source: News_Ru_v0