Сумасшедший (en. Lunatic)
Translation into Russian
Only a lunatic would go for a deal like this.
Только сумасшедший пойдет на заключение такой сделки.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 Well he was a lunatic, but he was a lunatic hired by the government.
Да, он был сумасшедшим, но сумасшедшим, которого наняло правительство.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 You still dont waste money as a lunatic.
Вы все еще не тратите деньги как сумасшедший.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 Everyone but a lunatic has a reason for what he does.
Вывод - у любого сумасшедшего есть причина того, что он делает.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 Only a lunatic would have made that bet.
Только безумец мог сделать такую ставку.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 1. Rodionov is a shrill lyric of the cold outskirts, the last hero of the informal utopia and crazy lunatic who comes after you.
1. Родионов - пронзительный лирик холодных окраин, последний герой неформальной утопии и осумасшедшевший безумец, который придет за тобой.
Example taken from data source: CCAligned_v1 This man, Joel Salatin, they call him a lunatic farmer because he grows against the system.
Этот человек, Джоел Салатин, его называют сумасшедшим фермером, потому что он ведет хозяйство против системы.
Example taken from data source: TED2013_v1.1