Верность (en. Loyalty)

Translation into Russian

All terms of joining the loyalty programme, obligations of VALAMAR RIVIERA and rights of data subjects are specified in the in the loyalty membership general terms and conditions available at www.valamar.com/loyalty.
Все условия участия в программе лояльности, обязательства VALAMAR RIVIERA и права субъектов персональных данных указываются в общих положениях и условиях членства в программе лояльности, которые можно найти на: www.valamar.com/loyalty.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
Is there a connection between employee loyalty and customer loyalty?
Как связаны лояльность персонала и лояльность клиентов?
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
Employers should consider programmes to encourage loyalty amongst employees, including paying them competitive salaries.
Работодатели должны рассмотреть вопрос об осуществлении программ поощрения лояльности служащих, включая введение конкурентоспособных окладов.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
By the way, last year, in the framework of Loyalty Awards Russia-2014, the program won the award in the category "For the effective use of the marketing communications system in loyalty program".
Кстати, в прошлом году в рамках конкурса Loyalty Awards Russia-2014 программа получила премию в номинации "За эффективное использование системы маркетинговых коммуникаций в программе лояльности".
Example taken from data source: News_Ru_v0
In the past, the Saharan people had always shown loyalty to the King of Morocco.
В прошлом население Западной Сахары всегда проявляло верность по отношению к королю Марокко.
Example taken from data source: MultiUN_v1
They are naturally guided by a tendency to loyalty to the adult or by a fear of reprisals.
Им, естественно, руководит чувство преданности по отношению к взрослому или боязнь подвергнуться наказанию.
Example taken from data source: MultiUN_v1
A bankrupt warlord, after all, cannot buy weapons or bribe people to maintain their loyalty.
Обанкротившийся полевой командир, в конце концов, не сможет покупать оружие или подкупать людей, и таким образом поддерживать их верность себе.
Example taken from data source: News-Commentary_v16