Лобби (en. Lobby)

Translation into Russian

They were also aware of the need to lobby the Government on issues of national interest.
Кроме того, они осознают необходимость оказания давления на правительство по вопросам, представляющим общенациональный интерес.
Example taken from data source: MultiUN_v1
We're seeing real movement to repeal some of the most evil, ugly gun lobby legislation passed over the last dark decade.
Мы видим движение к аннулированию самых пагубных и безобразных законов, принятых оружейным лобби за последнее мрачное десятилетие.
Example taken from data source: TED2020_v1
We use these platforms to lobby our government and to lobby internationally for equality of women and men.
Мы используем эти форумы для оказания давления на наше правительство и лоббирования на международном уровне в интересах обеспечения равенства женщин и мужчин.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Arrived at Stockholm late at night without booking a hostel and expected to sleep at the hostel lobby.
Прибыли в Стокгольм поздно ночью, не забронировав хостел, и ожидали, что переночуют в вестибюле хостела.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
The training was the result of a collaboration between the USAID-funded COMET II community development programme, the anti-corruption lobby group National Integrity Action, and the independent Global Reporters for the Caribbean.
Тренинг стал результатом сотрудничества между финансируемой Агентством США по международному развитию программой общественного развития COMET II, антикоррупционной группой лоббирования National Integrity Action и независимой организацией Global Reporters for the Caribbean.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
So in the same way as Switzerland and Germany and Britain changed the world with machines like the one you see in this lobby, created power in the same way CERN is changing the world, using new instruments and our concept of the universe programmable life forms are also going to change the world because once you can program cells in the same way as you program your computer chip, then you can make almost anything.
Так же, как Швейцария, Германия и Британия изменили мир с помощью машин вроде той, что вы видите в этом вестибюле, создали мощь, так же, как ЦЕРН меняет мир, используя новые инструменты и наше представление о Вселенной, так и программируемые формы жизни изменят мир, потому что, когда вы сможете программировать клетки так же, как вы программируете компьютерный чип, вы сможете создать почти что угодно.
Example taken from data source: TED2020_v1
I found him in the lobby.
Я нашла ее в вестибюле.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018

Synonyms