Ухудшить (en. Impair)
Translation into Russian
There are many types of free and renewable energy, that does not impair the current state of planet.
Есть много типов свободных и возобновляемых источников энергии, чтобы не повредить текущее состояние планеты.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 Healthy individuals who do not have a life-threatening illness or medical conditions that can impair healing.
Здоровые люди, у которых нет угрожающих жизни болезней или заболеваний, которые могут замедлить процесс исцеления.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Fraud and misappropriation of funds will irrevocably undermine credibility and drastically impair reputation.
Мошенничество и нецелевое расходование средств - бесповоротно подорвут доверие и ухудшат до предела репутацию.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Different types of foot curvature not only impair gait, but also cause a number of unpleasant and sometimes severe consequences.
Различные искривления стопы не только нарушают походку, но и вызывают ряд неприятных, а иногда и тяжелых последствий.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Agreements that restrict or seek to impair this right shall be null and void; measures directed to this end shall be unlawful.
Соглашения, которые ограничивают или стремятся ущемить это право, не будут иметь юридической силы; меры, направленные на эти цели, будут признаны противозаконными.
Example taken from data source: WMT-News_v2019 However, strict limitations might impair the work of the Subcommittee.
Вместе с тем чрезмерно жесткие ограничения могли бы затруднить работу подкомитета.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 The citizens feared that the commissioning of the enterprise would seriously impair the environment.
Горожане опасались, что ввод предприятия серьезно ухудшит экологию.
Example taken from data source: News_Ru_v0