Влияние (en. Impact)
Translation into Russian
Amid thousands of unemployment insurance claims, the government announced subsidies and other measures to cushion the economic impact of the pandemic.
На фоне тысяч заявок на страхование по безработице правительство объявило о субсидиях и других мерах, направленных на смягчение экономических последствий пандемии.
Example taken from data source: ELRC-wikipedia_health_v1 The government also increased its debt ceiling from 30 to 50 percent of GDP, due to both oil prices and the impact of the pandemic, and planned to cut its spending by 5 percent as its budget deficit was expected to increase from 6 to 9 percent.
Правительство также увеличило потолок своего долга с 30 до 50 процентов ВВП, что обусловлено как ценами на нефть, так и последствиями пандемии, и планировало сократить свои расходы на 5 процентов, поскольку ожидается, что дефицит бюджета увеличится с 6 до 9 процентов.
Example taken from data source: ELRC-wikipedia_health_v1 In Biosphere 2 I totally understood that I had a huge impact on my biosphere, everyday, and it had an impact on me, very viscerally, very literally.
В Биосфере 2 я полностью осознавала, что каждый день я оказываю на неё огромное влияние, а она влияет на меня, осознавала это очень интуитивно, очень буквально.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 Sanskrit has had a profound impact on the languages and literature of India.
Санскрит сильно повлиял на языки и литературу Индии.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 They reduce the impact of such information by interpreting it as unreliable.
Они уменьшали влияние такой информации, интерпретируя её как ненадёжную.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Impact is not seen as a major issue, and effectiveness is considered more important than impact.
Воздействие не рассматривается в качестве важного вопроса, и эффективность считается более важным аспектом, чем воздействие.
Example taken from data source: MultiUN_v1 We have had clear evidence of the great impact of this program.
Мы получили убедительные доказательства большого влияния этой программы.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1