Унижение (en. Humiliation)

Translation into Russian

Physical and psychological tortures, including insults, humiliation, unhealthy diets, beatings, electric shocks, and even "corrective rapes", have been part of so-called "dehomosexualization therapies" in Ecuador "for a long time", according to widespread opinion.
Согласно широко распространённому мнению, физические и психологические пытки, в том числе оскорбления, унижение, нездоровое питание, избиения, электрошок и даже "корректирующие изнасилования", "уже очень давно" являются частью так называемой "терапии избавления от гомосексуальности" в Эквадоре.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
There was no reason for you to jail us, to put us through this much humiliation.
У вас не было никакой причины сажать нас за решетку, заставлять проходить через это унижение.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
Only one-party rule would guarantee the continuing rise of China and put an end to centuries of national humiliation.
Только правление одной партии сможет гарантировать продолжающийся подъем Китая и поставит конец векам национального унижения.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
The sense of shame and humiliation in their face is palpable.
Чувство стыда и унижения на их лицах очевидно.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1
His humiliation and death were the great proofs of his humanity.
Его унижение и смерть были подтверждением его человечности.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
According to Gray, an informal hierarchy of minors reigned in the institution, where the youngest and most physically weak were subjected to sexual violence and all kinds of humiliation.
По свидетельству Грею, в учреждении царила неофициальная иерархия несовершеннолетних, где наиболее младших и физически слабых подвергали сексуальному насилию и всяческим унижениям.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
However, I grew up in a situation of such degradation and unemployment and humiliation that the life our people lived was just no life at all.
Однако я вырос в условиях такой деградации, безработицы и унижения, что та жизнь, которую проживали наши люди, жизнью и не казалась.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1