Тоска по дому (en. Homesick)
Translation into Russian
He became very homesick, and wrote home to his mother every week.
Он скучал по дому и писал письма матери каждую неделю.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 Tom said that he was homesick.
Том сказал, что скучает по дому.
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03 Mary said that she was homesick.
Мэри сказала, что скучает по дому.
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03 Some people become homesick, they miss normal food, and get tired of the cold and hunger.
Некоторые начинают тосковать по дому, скучать по нормальной пище, устают от холода, голода.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 People from all across the world, people of all races, walking up and down, alone or in conversation, happy or unhappy, homesick or embracing the dreams this city seems to proffer.
Люди со всего мира, люди всех рас, проходящие туда-обратно, в одиночку или беседуя, счастливые или несчастные, испытывающие тоску по родине или отдающиеся мечте, которую, создается впечатление, этот город порождает.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Im always homesick for his native Odessa.
Я всегда тоскую по дому, по своей родной Одессе.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 Mary said that she felt homesick.
Мэри сказала, что скучает по дому.
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03