Намекать (en. Hint)
Translation into Russian
No buttons at Hint no: Only a capacitive tachpad that responds to a touch, and a sensor.
Никаких кнопок у Hint нет: Только емкостный тачпад, который реагирует на прикосновения, и сенсор.
Example taken from data source: News_Ru_v0 If you had told me that this smart, funny, sensitive man who adored me would one day dictate whether or not I wore makeup, how short my skirts were, where I lived, what jobs I took, who my friends were and where I spent Christmas, I would have laughed at you, because there was not a hint of violence or control or anger in Conor at the beginning.
Если бы вы сказали мне что этот умный, смешной, чувствительный человек, который обожал меня, однажды начнёт указывать мне, краситься или нет, решать, насколько короткой должна быть моя юбка, где мне жить, где работать, с кем мне можно дружить и где отмечать Рождество - я бы рассмеялась вам в лицо, потому не было ни намёка на насилие, ни попыток манипулировать мной, ни гнева в словах Коннора.
Example taken from data source: TED2020_v1 Back then, the custodians of neutrality would have shouted down any hint of collaboration with NATO and the West as an act of treason.
Тогда стражи нейтралитета немедленно подняли бы шум, объявив любые намёки на сотрудничество с НАТО и Западом актом предательства.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Here's a hint before I get into the details.
Вот подсказка, пока я не углубился в детали.
Example taken from data source: TED2020_v1 I said I can take a hint.
Я сказал, я понял намек.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 She is described as being fairly unattractive with extremely prominent ears and a hint of a mustache on her upper lip.
Она описывается как довольно непривлекательная женщина с чрезвычайно выдающимися ушами и намёком на усы над её верхней губой.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 However the most important hint is.
Однако вот наиболее важный намек.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9