Мягкость (en. Gentleness)
Translation into Russian
But do this with gentleness and respect.
Но делайте это с кротостью и уважением.
   Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1  However, do this with gentleness and respect.
Но делайте это с кротостью и уважением.
   Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1  I will demonstrate love, joy, peace, long-suffering, gentleness, goodness, faith, meekness, and temperance.
Я покажу любовь, радость, мир, долготерпение, мягкость, доброта, вера, кротость, и воздержание.
   Example taken from data source: CCAligned_v1  22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith.
22 Плод же духа: любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера.
   Example taken from data source: ParaCrawl_v9  In Elizaveta Alexeyevas art dramatic temperament was combined with simplicity and gentleness of performance.
В искусстве Елизаветы Алексеевой драматический темперамент сочетался с простотой и мягкостью исполнения.
   Example taken from data source: CCAligned_v1  Their gentleness is their strength.
Их мягкость - это их сила.
   Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018  This is a moment of silk gentleness and complete peace.
Это мгновение нежности шелка и полного покоя.
   Example taken from data source: ParaCrawl_v9