Нежный (en. Gentle)

Translation into Russian

Their integrity, however, will not be impugned by a gentle reminder that they, too, are human beings, susceptible to human passions and resentments; that the considerable power they wield tends, as all power does, to reach as far as it can; and that, as a consequence, they have become fully enmeshed in a campaign from which, invoking Montesquieu, they should strive scrupulously to hold themselves at a distance.
Но их честность не пострадает от мягкого напоминания о том, что они тоже являются людьми, которым свойственны людские увлечения и обиды; что значительная власть, которой они пользуются, всегда стремится, как и вообще любая власть, достичь максимальных пределов; и что в результате они оказались полностью втянуты в избирательную кампанию, от которой, согласно Монтескье, им следует старательно держаться на расстоянии.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
Tiffany is just cute and gentle, so gentle that you can easily confuse her with a fairy.
Тиффани просто милая и нежная, такая нежная, что ее легко спутать с феей.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
We also have to create the necessary changes in our current childbirth practices, that will allow for more gentle birth to take place.
Нам также нужно привнести необходимые изменения в действующую родовую практику, которые позволят родам проходить легче.
Example taken from data source: QED_v2.0a
A gentle style of yoga focused on breathing techniques, gentle asanas for streching back and meditation.
Мягкий стиль йоги, ориентированный на дыхательные техники, нежные асаны для растяжки спины и медитации.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
I met two 13-year-olds with soft manners and gentle voices.
Я познакомился с двумя 13-летними детьми с хорошими манерами и нежными голосами.
Example taken from data source: TED2020_v1
These are the gentle giants that I've had the pleasure of meeting face to face many times underwater.
Это ласковые гиганты, с которыми мне посчастливилось встретиться лицом к лицу много раз под водой.
Example taken from data source: QED_v2.0a
Naturally gentle, they require minimal care, and are ideal playmates for young children.
Добрые от природы, они требуют минимум ухода и являются великолепными друзьями для детей.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1