Суматоха (en. Fuss)

Translation into Russian

There was not the usual election fuss here.
Здесь не было обычной предвыборной суеты.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
I do so hate making a fuss.
Я так ненавижу создавать суету.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Paired with our new VIF options, we're looking forward to ensuring this year students reach university with minimum fuss and maximum luxury.
В сочетании с нашими новыми вариантами для VIF, мы с нетерпением ждем того, как поможем студентам этого года добраться до университета с минимумом усилий и максимумом роскоши.
Example taken from data source: WMT-News_v2019
Currently, not ashamed to walk in the last journey of a person solely within his family, without fuss, which is not needed for anyone.
В настоящее время не стыдно провожать в последний путь человека исключительно в пределах своей семьи, без суеты, которая не нужна абсолютно никому.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
No fuss, no question, they'd just change.
Нет суеты, без вопросов, они просто меняются.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
The fuss was leaving, everything was becoming more transparent.
Суета уходила, все становилось более прозрачным.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
I don't want any wedding fuss.
Я не хочу никакой свадебной суеты.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018

Synonyms