Заполненный (en. Filled)
Translation into Russian
It's filled with this toxic gas, hydrogen sulfide.
Она наполнена ядовитым газом: сероводородом.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1 Typical examples of these receptacles are 10.5 ml receptacles filled with N2O for whipping up food in cream whippers or filled with CO2 for preparation of soda water or 85 ml receptacles filled with CO2 for life saving jacket.
Типичными примерами этих емкостей являются емкости объемом 10,5 мл, наполненные N2O, для взбивания пищевых продуктов во взбивалках или наполненные CO2 для приготовления газированной воды, или емкости на 85 мл, наполненные CO2 для использования в спасательных жилетах.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Then they were filled with remorse and saw that they had erred and said: "If our Lord does not forgive us we will surely be lost".
Когда же они пожалели о содеянном и увидели, что впали в заблуждение, то сказали: "Если наш Господь не смилостивится над нами и не простит нас, то мы непременно окажемся в числе потерпевших убыток".
Example taken from data source: Tanzil_v1 This conference is filled with wonderful ideas.
Эта конференция полна прекрасных идей.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1 For Mexico, the relationship with the United States is complicated and filled with hard feelings.
Для Мексики отношения с Соединенными Штатами - тяжелый и исполненный старых обид вопрос.
Example taken from data source: WMT-News_v2019 That's the place all filled up with Republicans.
А это место, полное республиканцев.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1 Alternatively, a chamber completely filled with liquid is communicated with an additional container filled with the same liquid.
По другому варианту камеру, полностью заполненную жидкостью, сообщают с дополнительной емкостью, заполненной той же жидкостью.
Example taken from data source: ParaPat_v0