Фермент (en. Ferment)

Translation into Russian

The peasant movement spread, and there was ferment among the soldiers.
Ширилось крестьянское движение, началось брожение среди солдат.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
Konzo occurs when cassava tubers are not properly prepared before consumption, which usually requires soaking them until they ferment and then drying them in the sun to allow for the breakdown of cyanogenic compounds.
Конзо появляется, когда клубни маниоки неправильно приготовлены перед употреблением, для которого обычно требуется замачивание до начала брожения, а потом сушка на солнце в течение дня, что разрушает циангеновые соединения.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
When the bacteria ferment the fiber, they also produce gases.
Когда бактерии ферментируют волокно, они также производят газы.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
Plant and mineral ingredients and their constituents are capable of lowering fat absorption in the intestine by suppressing pancreatic ferment - lipase, affecting fat splitting, giving rise to removal of intact fats and in this way supporting liver function.
Растительные и минеральные компоненты и их составляющие способствуют уменьшению всасывания жира в кишечнике путём подавления действия фермента поджелудочной железы - липазы, угнетают ферменты, которые расщепляют поступающие с пищей жиры, что приводит к выведению жиров в неизменённом состоянии, а значит облегчает работу печени.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
It encodes the enzyme ferment, which destroys pectin - polysaharid, part of the cell walls of the fruit of the tomato and maintaining internal pressure.
Он кодирует фермент пектат-лиазу, которая разрушает пектин - полисахарид, входящий в состав клеточных стенок плодов томата и поддерживающий внутреннее давление.
Example taken from data source: News_Ru_v0
Here, among graves and spectres of the past, ferment also creation from the flesh and the blood.
Здесь, среди могил и призраков прошлого, бродят также и создания из плоти и крови.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
This task is particularly imperative in periods of political ferment.
И эта задача особенно настоятельна в периоды политического брожения.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1

Synonyms