Ликующий (en. Exultant)

Translation into Russian

Exultant joy replaced disappointment and despair; those who had only recently abandoned the Teacher and denied Him, boldly proclaim the victory of the Son of God.
Ликующая радость приходит на смену отчаянию и безнадежности; те, кто только что покинул Учителя и отрекся от Него, смело возвещают о победе Сына Божия.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
A sea of lights, red candles, exultant faces.
Море огней, красные свечи, ликующие лица.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
To play is to act out and be wilful, exultant and committed, as if one is assured of ones prospects.
Играть - значит отыгрывать и быть своевольным, восторженным и увлеченным, как будто совершенно уверен в своих перспективах.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
When he looked through the window, he saw people engaged in exultant and tumultuous dancing.
Когда он заглянул в окно, то увидел людей, радостно и увлеченно танцующих.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
When his people said to him: Do not exult, surely Allah does not love the exultant.
Вот сказал ему его народ: Не ликуй, Аллах не любит ликующих.
Example taken from data source: Tanzil_v1
In many cases, this process produced an exultant sense of mission in the prisoner - a feeling of having finally straightened out his life and come to the truth.
Во многих случаях этот процесс приводил к возникновению у заключенного восторженного ощущения миссии - появлялось чувство, что он вышел, наконец, на прямой путь и увидел правду.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
The only way to put an end to the anarchy and the already exultant counterrevolution is to create a new revolutionary democratic government which will be recognised by the whole country.
Единственный способ подавить и анархию и уже ликующую контрреволюцию это создать новую революционную демократическую власть, которую признает вся страна.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1