Посягать (en. Encroach)
Translation into Russian
Our five countries are not trying to encroach on the Council's mandate.
Наши пять стран отнюдь не стремятся посягать на мандат Совета.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Never again must it encroach upon our European living space.
Она никогда больше не должна вторгаться в наше европейское жизненное пространство.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 On the one hand, the Security Council continues to encroach on the mandate of the General Assembly.
С одной стороны, Совет Безопасности продолжает покушаться на мандат Генеральной Ассамблеи.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Doha rejects all charges and calls the pressure to encroach on its sovereignty.
Доха отвергает все обвинения и называет оказываемое давление посягательством на свой суверенитет.
Example taken from data source: News_Ru_v0 You will judge your partners choices, and encroach on their independence.
Вы будете осуждать выбор своего партнёра и посягать на его независимость.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 It is prohibited to encroach upon it or to harm the river environment.
Запрещено посягать на нее или наносить вред природной среде реки.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 The representative of Belgium, for instance, had suggested that the commentary should make clear that the draft convention did not encroach on domestic law.
Так, представитель Бельгии предложил разъяснить в комментарии, что проект конвенции не посягает на внутреннее право.
Example taken from data source: UNPC_v1.0