Обнадеживающий (en. Encouraging)

Translation into Russian

Female Voice: Why don't you try saying something encouraging to cheer Milo up.
Женский голос: Почему бы вам не попробовать сказать что-нибудь обнадеживающее, чтобы подбодрить Майло.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
But Europes focus must be on encouraging the development of local agriculture.
Но Европе следует уделить основное внимание стимулированию развития сельского хозяйства на местах.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
The opponents of same-sex marriage say that the purpose of marriage, fundamentally, is procreation, and that's what's worthy of honoring and recognizing and encouraging.
Противники однополых браков скажут, что цель бракосочетания, в своей основе, - это деторождение, вот оно-то и достойно почитания, признания и поощрения.
Example taken from data source: QED_v2.0a
She regularly gave encouraging speeches to young women, encouraging them to learn, to work and to become independent.
Она регулярно выступала с вдохновляющими речами, обращенными к молодым женщинам, призывая их учиться, работать и становиться независимыми.
Example taken from data source: News_Ru_v0
The latest test results aren't encouraging.
Результаты последних тестов не были обнадеживающими.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
That is very encouraging to my delegation.
Это обнадеживает нашу делегацию.
Example taken from data source: MultiUN_v1
The invention is directed to drawing the attention of visitors to advertised items and to encouraging visitors to carry out actions desirable to advertisers.
Изобретение направлено на привлечение внимания посетителей к рекламируемым объектам и для стимулирования этих посетителей к совершению действий, желательных для рекламодателя.
Example taken from data source: ParaPat_v0