Унылый (en. Dreary)

Translation into Russian

The paper crumples when folding up the corners, the Tesafilm sticks and tears a hole in the middle of the paper and the loop hangs down dreary and limp from the package.
Бумага смявается при складывании углов, Tesafilm прилипает и разрывает отверстие в середине бумаги, и петля висит от скуки и хромает от упаковки.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
L've decided that we're dreary people.
Я решил, что мы унылые люди.
Example taken from data source: CCAligned_v1
A polite Marmelad fan, a bear arrived in London out of the dreary of Peru to find a man from whom he was only a hat, who left an indelible mark in the soul of the bear family from which the hero takes place.
Вежливый фанат мармелада, медвежонок прибыл в Лондон из дремучего Перу, чтобы разыскать человека, от которого ему досталась лишь шляпа, - путешественника, оставившего неизгладимый след в душе медвежьей семьи, из которой происходит герой.
Example taken from data source: News_Ru_v0
A dreary mood is accompanied by a loss of interest in life.
Тоскливое настроение сопровождается потерей интереса к жизни.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
Yes, it is dreary and at first glance may be difficult, but it guarantees the desired result.
Да, это муторно и на первый взгляд может оказаться сложным, но зато гарантирует нужный результат.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Upon my arrival, I was often heard at sunrise and at sunset, a terrible rew of these animals, which came from the dreary of the forest.
По приезде моем мне часто приходилось слышать при восходе и закате солнца ужасный рев этих животных, доносившийся из дремучего леса.
Example taken from data source: News_Ru_v0
A dreary mood is accompanied by a loss of interest in life.
Тоскливое подавленное настроение сопровождает потеря интереса к жизни.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1