Резкий (en. Drastic)

Translation into Russian

In the laboratory what we want to do is much the same, but with on the order of tens of different types of molecules so a drastic reduction in complexity, but still trying to produce something that looks lifelike.
В лаборатории мы хотим сделать примерно то же самое, но в рамках десятков различных типов молекул - то есть это значительное понижение сложности, но все же попытка создать что-то похожее на жизнь.
Example taken from data source: QED_v2.0a
Today, drastic changes are taking place here.
Сегодня здесь намечаются кардинальные перемены.
Example taken from data source: News_Ru_v0
If Greece is ever to repay some of this debt, it will need a drastic austerity program lasting decades.
Если Греция когда-либо будет возвращать некоторые из своих долгов, ей понадобится решительная программа жесткой экономии, которая будет длиться десятилетиями.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
You could think about automatically saving things, or many other more drastic solutions.
Вы могли бы думать о автоматическое сохранение вещи, или многие другие более радикальные решения.
Example taken from data source: QED_v2.0a
We need to exert additional drastic efforts.
Нам необходимы еще очень большие дополнительные усилия.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
For example, drastic reduction of bureaucratic barriers.
Например, резкое снижение бюрократических барьеров.
Example taken from data source: News_Ru_v0
In the case of ice formation conditions, moisture penetrating through the holes in the housing to the side surface of the vibration element freezes it to the housing, which leads to a drastic change in the parameters of the oscillating mass and, therefore, voltage fluctuations.
В случае возникновени условий льдообразовани, влага, проникающа через отверсти в корпусе на боковую поверхность вибрационного элемента, примораживает его к корпусу, что приводит к резкому изменению параметров колеблющейс массы и, следовательно, колебаний напр жени.
Example taken from data source: ParaPat_v0