Догма (en. Dogma)

Translation into Russian

The story of humans is the story of ideas scientific ideas that shine light into dark corners, ideas that we embrace rationally and irrationally, ideas for which we've lived and died and killed and been killed, ideas that have vanished in history, and ideas that have been set in dogma.
История человечества - это история идей - научных идей, которые проливают свет на неизвестное, идей, которые мы принимаем как рационально, так и иррационально, идей, ради которых мы жили, умирали, убивали, за которые убивали нас, идей, которые затерялись в истории, идей, которые стали догмой.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
Of course, this lesson should not be elevated to a dogma.
Конечно, этот урок нельзя возводить в догму.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
Dragon's Dogma demo dated for next week.
Демоверсия Dragon's Dogma выйдет на следующей неделе.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
It is to seek truth from facts, stick to theory and practice, without subjective and dogma.
Это искать истину из фактов, придерживаться теории и практики, без субъективных и догматических.
Example taken from data source: CCAligned_v1
The way ahead leads through science, not ideology, dogma, or failed theories.
Путь вперед лежит через науку, а не идеологию, догму или несостоятельные теории.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
No cause or dogma can ever justify its use.
Никакая причина или догма не могут оправдать его.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
Working with Kane suggests a certain dogma.
Работа с Кейном предполагает определенные догмы.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018