Рассеивать (en. Dispel)
Translation into Russian
In Christ, the light of the world has come to dispel the darkness of our hearts.
В Христе зажегся всемирный свет, дабы рассеять тьму в наших сердцах.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 I want to dispel the rumours and gossips.
Хочу развеять слухи и сплетни.
Example taken from data source: News_Ru_v0 To dispel all suspicions, Feygin added.
Чтобы рассеять всякие подозрения, - добавил Фейгин.
Example taken from data source: News_Ru_v0 The book is dedicated to Benjamin Tucker, "whose lucid writings and scathing criticisms have done so much to dispel the clouds of economic superstition".
Книга посвящена Бенджамену Таккеру, "чьи яркие труды и резкая критика сделали многое для того, чтобы рассеять облака экономического суеверия".
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 The police are trying to dispel the demonstrators.
Полиция пытается разнять демонстрантов.
Example taken from data source: News_Ru_v0 We must make every effort to fulfil these hopes and dispel the fears.
Мы должны приложить максимум усилий, чтобы оправдать эти надежды и рассеять эти опасения.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 The present report aims to dispel such misconceptions.
Настоящий доклад призван устранить такие ложные представления.
Example taken from data source: MultiUN_v1