Раскрыть (en. Disclose)
Translation into Russian
Few companies elected to provide optional disclosures: only four companies in the surveyed group disclose probable reserves, none disclose possible reserves (although one provided contingent reserves), and only three companies disclose reserves sensitivity based on different price scenarios.
Немногие компании предпочли осуществить факультативное разглашение информации: только четыре компании в обследуемой группе разгласили вероятные резервы, ни одна компания не разгласила возможные резервы (хотя одна предоставила информацию об условных запасах), и только три компании разгласили чувствительную информацию о запасах, основываясь на различных ценовых сценариях.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Other members of the Government present did not fully disclose information.
Другие присутствовавшие на заседании члены правительства не предоставили полной информации.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 The publication itself does not disclose its sources of information and does not disclose any other information about it.
Само издание не раскрывает своих источников информации и не сообщает никаких иных данных о нем.
Example taken from data source: News_Ru_v0 The property tree includes nodes which disclose data element properties.
Дерево свойств включает в себя узлы, которые раскрывают свойства элементов данных.
Example taken from data source: ParaPat_v0 One said he was from Castlemilk while the other did not disclose where he was from.
Первый сказал, что он из Каслмилка, второй не сказал о том, откуда он.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 The Bush administration, however, refuses to disclose information which would show the role of corporate interests in setting its energy policy.
Однако администрация Буша отказывается обнародовать информацию, которая бы показала роль корпоративных интересов в формировании ее политики в области энергетики.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Use secure passwords and never disclose them to anyone.
Используйте надежные пароли и никому их не передавайте.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9