Несмотря на (en. Despite)
Translation into Russian
Despite that progress, gaps remain.
Несмотря на этот прогресс, остаются еще нерешенные вопросы.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Despite this decision, destruction is continuing.
Вопреки этому решению, разрушения продолжаются.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Despite that, I would love to.
Несмотря на это, с удовольствием.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Dreadful as it seemed to Levin to put his arms round that terrible body, to grasp those parts under the blanket which he did not wish to remember, yet submitting to his wife, with that determined expression which she knew, he thrust his arms under the blanket, and despite his great strength was struck by the strange heaviness of those emaciated limbs.
Как ни страшно было Левину обнять руками это страшное тело, взяться за те места под одеялом, про которые он хотел не знать, но, поддаваясь влиянию жены, Левин сделал свое решительное лицо, какое знала его жена, и, запустив руки, взялся, но, несмотря на свою силу, был поражен странною тяжестью этих изможденных членов.
Example taken from data source: Books_v1 But nonetheless, despite the hostility, firefighters left the vehicle and successfully fought the fire.
Но, невзирая на враждебность, пожарные вышли из машины и побороли пожар.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 Despite the available literature data, there is still a need for improved serum-based conditioners.
Несмотря на имеющиеся литературные данные, все еще существует необходимость в улучшенных кондиционерах на основе сыворотки.
Example taken from data source: ParaPat_v0 Despite improvements, large percentage of the population remained illiterate.
Несмотря на это, очень большой процент населения оставался неграмотным.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Synonyms
- notwithstanding
- in spite of
- regardless of