Отчаяние (en. Desperation)

Translation into Russian

Characters are shown in ordinary, unremarkable occupations, and often a lack of resources and money that creates an internal desperation.
Персонажи занимаются обычными, заурядными делами, и зачастую у них не хватает ресурсов и денег, что, в свою очередь, приводит к внутреннему отчаянию.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
It is a small price to prevent a disability that drives countless families into desperation and poverty.
Это небольшая плата за то, чтобы предотвратить инвалидность, которая приводит бесчисленное количество семей к отчаянию и бедности.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
His works often show the melancholy, desperation and beauty of small-town life.
Его работы часто отображают меланхолию, отчаяние и красоту жизни маленького города.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
The promise of peace has turned to despair and desperation.
Надежды на мир превратились в отчаяние и безысходность.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
On the contrary, it can only serve to beget further desperation and violence.
Наоборот, оно лишь способно породить еще больше отчаяния и насилия.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
It looks like an agony rather than just desperation.
Это уже походит не просто на безрассудство, а на агонию.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
Finally, in desperation, they went and they consulted a wise old woman.
Наконец, отчаявшись, они решили посоветоваться со старой мудрой женщиной.
Example taken from data source: TED2020_v1

Synonyms