Недостаток (en. Dearth)
Translation into Russian
Besides, there's no dearth of talent in the market.
Кстати, на рынке недостатка в талантах нет.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 The result is a public-sector vacuum and a dearth of public investments, which in turn holds back necessary private-sector investment.
В результате в госсекторе возник вакуум, инвестиционный голод, а это, в свою очередь, тормозит столь необходимые инвестиции частного сектора.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Due to its high price, short battery life, production shortages, a dearth of compelling games, and Nintendo's aggressive marketing campaign, and despite a redesign in 1991, the Lynx became a commercial failure.
Из-за высокой цены, малого времени работы от батарей, недостаточных объёмов производства, недостатка хороших игр и агрессивной маркетинговой кампании Nintendo, несмотря на редизайн консоли в 1991 году, Lynx оказался коммерческим провалом.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 The closed nature of Japanese society and the dearth of ideas are partly attributable to the linguistic barrier.
Закрытость японского общества и дефицит идей частично объясняются лингвистическим барьером.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 This is the common property of a house that has come into a dearth.
Это общее имущество дома, который пришел в негодность.
Example taken from data source: News_Ru_v0 According to Peskov, it could have led to a dearth in Europe.
По словам Пескова, это могло бы привести к разрядке в Европе.
Example taken from data source: News_Ru_v0 But we should closely follow this dearth of the material.
Но мы должны внимательно следить за этим обожествлением вещественного.
Example taken from data source: News_Ru_v0