Девица (en. Damsel)

Translation into Russian

28 And the damsel ran, and told them of her mother's house these things.
28 Девица побежала и рассказала об этом в доме матери своей.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
27 For he found her in the field, the betrothed damsel cried, and there was none to save her.
27 Ибо он встретился с нею в поле, и хотя отроковица обрученная кричала, но некому было спасти ее.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
Actually I wanted to be a damsel in a tower guarded by seven dragons, and then a prince on a white horse would chop off the dragons' heads and liberate me.
На самом деле, я хотела быть принцессой и жить в башне, охраняемой семью драконами, и чтобы принц на белом коне отрубил драконам головы и освободил меня.
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03
Im a damsel, Im in distress, I can handle this.
Я девица, я в беде, я могу справиться.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
So whats the best way to embark a conversation with a damsel online without using online dating sites?
Итак, как лучше всего начать разговор с девушкой в Интернете без использования сайтов знакомств?
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
The damsel in distress is an epileptic.
Девица в беде - эпилептик.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
"Cruise ferry" Princess Anastasia is forced to stay on a raid for the damsel, as all crossing gates are closed.
"Круизный паром" Принцесса Анастасия вынужден оставаться на рейде за дамбой, так как все пропускные ворота закрыты.
Example taken from data source: News_Ru_v0

Synonyms