Обычный (en. Customary)
Translation into Russian
However, discrimination is customary for the Russian Federation.
Впрочем, дискриминация - привычное дело для РФ.
Example taken from data source: News_Ru_v0 Sending them back ("deportation") amounts to transgressing the well-established principle of "non-refoulement", that is, the principle in customary international law that no refugees may be pushed back to their place of origin if there is any apprehension that such persons will be subjected to the very suffering from which they fled.
Возвращение их обратно ("депортация") - нарушение известного принципа "невыдворения", принципа международного права о том, что ни один беженец не может быть выслан в страну происхождения, если существует опасение, что там он попадет в ужасающую ситуацию, от которой бежал.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4 Customary international humanitarian law, collected by the ICRC.
Обычное международное гуманитарное право, собранное МККК.
Example taken from data source: CCAligned_v1 There is nothing habitual and customary.
Там нет ничего привычного и традиционного.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 Customary law also protects the family.
Обычное право тоже обеспечивает охрану семьи.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Social relations were regulated by customary law.
Социальные отношения регулировались обычным правом.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 This is a central part of Israels policy, in flat defiance of international law and customary norms of civilized behavior.
Это основная часть израильской политики, являющаяся грубейшим пренебрежением международного права и обычных норм цивилизованного поведения.
Example taken from data source: News-Commentary_v16