Сократить (en. Curtail)
Translation into Russian
This will curtail the potential for the future industrial development of the developing countries.
Это ограничивает потенциал промышленного развития развивающихся стран в будущем.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 The authorities have reportedly used it to curtail work on human rights.
По сообщениям, власти используют его для ограничения правозащитной деятельности.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Dubrovnik seeks to sharply curtail cruise tourism.
Дубровник сокращает круизный туристический поток.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 This case fuelled fears of attempts to curtail freedom of the press.
Этот случай породил опасения относительно попыток урезания свободы печати.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 It's time to curtail the use of economic sanctions and to make them better targeted at despots.
Настало время ограничить применение экономических санкций и сделать так, чтобы они в большей степени были направлены против диктаторов.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 They seek to curtail the freedom of religion of everyone who either practices in a different way or chooses not to practice.
Они стремятся ограничить свободу вероисповедания, каждого, кто практикует религию по-другому или вообще выбирает не практиковать.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1 NM: Are there governments in the region that have passed or are intending to pass legislation that would curtail freedom of expression online?
НМ: Принимали ли правительства стран вашего региона или, может быть, планируют принять законы, ограничивающие свободу выражения мысли в Интернете?
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4