Завитой (en. Curled)
Translation into Russian
Then, I was curled up in a corner, hiding from a man who wants to kill me.
Потом я свернулся в углу, прячась от человека, который хотел убить меня.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 The road curled around the side of the hill.
Дорога извивалась вдоль склона холма.
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03 Reading your favorite book, curled up on a comfy couch.
Читать любимую книгу, устроившись на уютном диване.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 In this forest on the territory of no more than one square kilometer grow amazing pines, the trunks of which are twisted, bent, and some are bound or curled into a ring.
В этом лесу на территории не более одного квадратного километра растут удивительные сосны, стволы у которых искривлены, изогнуты, а у некоторых переплетены или завиты в кольцо.
Example taken from data source: CCAligned_v1 It came out from between the keys B and N in the bottom row, curled itself into a fist, and hammered down on the space bar.
Она появилась между клавишами С и М в нижнем ряду, сжалась в кулак и ударила по клавише пробела.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 In the presence of 47 thousand spectators, the group under the direction of Sergey Shnurov went through the curled catalogue of his hits, however, having emphasized the composition of the last quarter of creative biography.
В присутствии 47 тыс. зрителей группировка под управлением Сергея Шнурова прошлась по изрядному каталогу своих хитов, впрочем, сделав акцент на композициях последней четверти творческой биографии.
Example taken from data source: News_Ru_v0 Naomis hair was loose and curled in light ringlets.
Волосы Наоми были распущены и завиты в легкие локоны.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1