Суть (en. Crux)

Translation into Russian

Therein lies the crux of the problem.
Здесь-то и таится суть проблемы.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
That is the crux of the paradox I mentioned earlier.
В этом заключается суть парадокса, о котором я говорил выше.
Example taken from data source: MultiUN_v1
And that is the crux of the problem, isn't it?
В этом и состоит суть проблемы, не так ли?
Example taken from data source: TED2020_v1
China and Russia would like to limit the code to civilian and commercial space activities - even though military space programs are the crux of the problem and the main impetus for developing a code in the first place.
Китай и Россия хотели бы ограничить действие кодекса на гражданскую и коммерческую деятельность в космосе - хотя военно-космические программы являются сутью проблемы и основным первым толчком для разработки кода.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
CRUX is a lightweight, x86-64-optimized Linux distribution targeted at experienced Linux users and delivered by a tar.gz-based package system with BSD-style initscripts.
CRUX - x86-64-оптимизированный дистрибутив Linux, ориентированный на опытных пользователей и поставляемый с помощью системы пакетов на основе tar.gz с BSD-стилями initscripts.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
The crux of humanity's problems is man himself.
Глобальная проблема человечества - это сам человек.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
Stubbornly refusing to talk face to face while settlement activities are not completely frozen has focused attention on what many believe is the crux of Israels colonial occupation regime.
Упрямый отказ вести переговоры о мире лицом к лицу, когда деятельность по созданию поселений полностью не заморожена, сфокусировал внимание на том, что многие считают основной проблемой колониального оккупационного режима Израиля.
Example taken from data source: News-Commentary_v16