Колыбель (en. Cradle)
Translation into Russian
So it must come as no surprise that Turin was the cradle of some of the most interesting studies on such issues.
Неудивительно, что Турин стал колыбелью некоторых наиболее интересных исследований в этих областях.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Our region is the cradle of the three revealed religions.
Наш регион является колыбелью трех основных религий.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 It is well known that my country, Iraq, is the cradle of human civilization.
Хорошо известно, что Ирак является колыбелью человеческой цивилизации.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Top boom is connected to working cradle by means of joint, steering circle and hydraulic actuator, working cradle is outfitted by additional control assembly.
Верхняя стрела соединена с рабочей люлькой шарниром, поворотным кругом и гидроцилиндром, рабочая люлька оборудована дополнительным узлом управления.
Example taken from data source: ParaPat_v0 Mexico is the cradle of ancient civilizations.
Мексика - колыбель древнейших цивилизаций.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 Currently 11 products are Cradle To Cradle Certified.
В настоящее время 11 товаров Aveda имеют сертификацию Cradle То Cradle.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 We do not understand Shktnzi K. This cradle moment came in a world of peace composure, all through the country angels where they give each other permission suddenly need to hear the screeching.
Мы не понимаем, Shktnzi К. Это колыбель момент наступил в мир во всем мире самообладание, по всей стране ангелов, где они дают друг другу разрешения вдруг нужно услышать визг.
Example taken from data source: QED_v2.0a