Смежный (en. Contiguous)

Translation into Russian

Breast obtention occurs when the nipple together with the areola (contiguous is below the transitional fold (the area of the skin located under the mammary gland and passing from it to the trunk).
Опущение груди возникает тогда, когда сосок вместе с ареолой (прилежащей оказывается ниже переходной складки (участка кожи, расположенного под молочной железой и переходящий с неё на туловище).
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
We have the concept of "private property" which often refers to a contiguous territory.
У нас есть понятие "частная собственность", которая часто относится к придомовой территории.
Example taken from data source: News_Ru_v0
A new domain that does not share a contiguous namespace with its parent domain is known as a new domain tree.
Новый домен, который не разделяет единое пространство имен с родительским доменом, называется новым деревом доменов.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
Retain large contiguous or connected areas that contain critical habitats.
Сохраняйте большие смежные или связанные области, которые содержат критические места обитания.
Example taken from data source: CCAligned_v1
The digits in contiguous cells (even diagonally contiguous must be different.
Числа, находящиеся в смежных клетках (даже если клетки соприкасаются лишь по диагонали), должны быть разными.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
Segmentation is based on at least one of a watershed segmentation and a body contour segmentation based on a contiguous skin and fat layers in image.
Сегментация основана по меньшей мере на одном из сегментации методом водораздела и сегментации контура тела, основанной на прилегающих слоях кожи и жира в изображении.
Example taken from data source: ParaPat_v0
And this situation is already connected with common property, with a contiguous territory.
А эта ситуация уже связана с общим имуществом, с придомовой территорией.
Example taken from data source: News_Ru_v0