Пожар (en. Conflagration)
Translation into Russian
Therefore, international political will and international resources must be pooled to extinguish these small fires so that they do not develop into a huge conflagration.
Поэтому необходимо мобилизовать международную политическую волю и международные ресурсы для того, чтобы затушить эти очаги пламени и не дать им перерасти в большие пожары.
Example taken from data source: MultiUN_v1 If they do, they will annihilate each other in a conflagration of pure energy.
Если они это сделают, они уничтожат друг друга в пожарище чистой энергии.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 The victim would naturally take damage from contact with the salamander, then take even more from being thrown inside a roaring conflagration.
Жертва естественно получила бы повреждение от контакта с саламандром, затем получила бы еще больше, внутри ревущего пожарища.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 He recalls how usually aggressive Israeli security forces stood back and let conflagration develop.
Он вспоминает, что обычно агрессивные израильские силы безопасности отошли в сторону, чтобы пожар усилился.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 You think me likely to cause a conflagration?
Вы думаете, я могу устроить пожар?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 It was after a global conflagration that this Assembly of all nations was formed, with the goal of securing and fostering peace.
Ведь именно после мирового пожара была создана эта Ассамблея всех наций в целях обеспечения и упрочения мира.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 The Assembly further expressed concern about nuclear weapons and the need to take measures to prevent any nuclear conflagration.
Далее Ассамблея выразила озабоченность по поводу ядерного оружия и заявила о необходимости принятия мер для предотвращения любых ядерных катастроф.
Example taken from data source: UNPC_v1.0