Нянчиться (en. Coddle)
Translation into Russian
Countries increasingly understand that we must confront the ayatollahs, not coddle them.
Государства всего мира все больше понимают, что мы должны противостоять аятоллам, а не нянчиться с ними.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 Cam's really working on trying not to coddle her so much.
Кэм действительно работает над тем, чтобы не баловать её так сильно.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 I don't have time to coddle you right now.
У меня нет времени наказывать тебя сейчас.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 And yet our very human nature is under attack, which is why it is imperative that we no longer coddle the willful ignorance of future generations.
И все же наша человеческая природа подвергается нападкам, поэтому крайне важно, чтобы мы больше не нянчились с умышленным невежеством будущих поколений.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 I'm not always gonna be around to coddle you.
Я не всегда буду рядом, чтобы нянчиться с тобой.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 He didn't suffer fools, and he certainly didn't coddle his students.
Он не жалел глупцов, и уж точно не баловал своих учеников.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 But do I coddle her more than any other loving parent?
Но балую ли я её больше других любящих родителей?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018