Карта (en. Carte)

Translation into Russian

American a la carte breakfast with champagne on the porch.
Американский завтрак a la carte с шампанским на крыльце.
Example taken from data source: CCAligned_v1
There is also a lunch menu, a la carte menu, a vegetarian and a children's menu.
Также в ресторане действуют ланч-меню, меню a la carte, вегетарианское и детское меню.
Example taken from data source: News_Ru_v0
For years afterward, Carte Blanche shaped attitudes toward nuclear weapons and their role in defense of Europe.
В течение многих лет Carte Blanche формировал отношение к ядерному оружию и его роли в защите Европы.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
UNITAR conducted a wide range of a la carte ICT training activities, from basic to advanced professional technical courses as well as courses on related policy, socio-economic and legal issues, mostly in Africa.
ЮНИТАР провел целый ряд мероприятий в рамках обучения в области ИКТ по выбору - от базовых до специализированных профессионально-технических курсов, а также курсов, посвященных смежным политическим, социально-экономическим и правовым вопросам, преимущественно в Африке.
Example taken from data source: MultiUN_v1
For example, in Paris such a ticket costs about 8 euros, it is called Carte Orange and is valid for all types of ground and underground transport (one metro ride will cost about 2 euros - so count).
Например, в Париже такой билет стоит около 8 евро, он называется Carte Orange и действителен для всех видов наземного и подземного транспорта (одна поездка на метро будет стоить около 2 евро - вот и посчитайте).
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
In order to accommodate her concerns, he suggested adding a reference to the range of obligations of the State party under the Covenant, so as to prevent paragraph 24 from being used as carte blanche for customary law-based abuses.
Для того чтобы учесть выраженную ею озабоченность, он предлагает добавить ссылку на круг обязательств государств-участников в соответствии с Пактом, с тем чтобы не допустить использования пункта 24 для оправдания нарушений, связанных с применением норм обычного права.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
In our Ala Carte restaurant has a dress code.
В нашем ресторане Ala Carte действует дресс-код.
Example taken from data source: CCAligned_v1